Блог о жизни в деревне простого советского интеллигента. Воспоминания о прошлом, думы о будущем и прочее-прочее...
воскресенье, 20 сентября 2020 г.
Сколько надо денег, чтобы выжить зимой на даче (в деревне)
13 декабря 2019
Приветствую тебя, мой дорогой читатель!
Начитался я всяких «нищих» дзенописцев, насмотрелся деревенских ютуберов – народ утверждает, что живет на 2-3 «тыра» в месяц и «ни в чём себе не отказывает».
Решил посчитать свои расходы. Из-за последнего кидка очередного заказчика (читай ЗДЕСЬ) опять остался «совсем без денег».
Рассчитаем примерный месячный бюджет.
«Приход»:
Занял у одного приятеля 500 руб.
Занял у соседа 1000 руб.
Продал кое-что из «запасов» – 900 руб.
Итого – 2400 руб.
«Расход»:
Интернет на месяц вперед – 500 руб.
Телефон (2 номера) – 100 руб.
Продукты:
- 1 л подсолнечного масла (70 руб.)
- 2 кг муки (52 руб.)
- 3 упаковки яиц – 30 шт. (3 х 52 руб. = 156 руб.)
- 1 мешок картошки (25 кг х 15 руб. = 375 руб.)
- 1 кг лука (20 руб.)
- 1 кг сахара (40 руб.)
- 2 банки томатного соуса (2 х 65 руб. = 130 руб.)
- 10 кг макарон (10 х 50 руб. = 500 руб.)
- 3 кг риса (3 х 70 руб. = 210 руб.)
- 3 кг гречки (3 х 70 руб. = 210 руб.)
Итого: 1723 руб.
Остается еще 77 руб. – можно купить пачку самого дешевого молока пару раз в месяц.
Домашнее варенье (калина, яблочное, вишневое), мороженые ягоды (лесная земляника, вишня), грибы соленые – без ограничений (заготовил в летне-осенний период).
Иван-чай – свой. Цикорий – свой.
Сушеные яблоки (свои) – варю компот и пью без ограничений.
Сушеные травки (укроп, петрушка и т. д.) – всё свое.
Вино домашнее – своё (несколько бутылок яблочной и вишневой наливки).
На мясо, сливочное масло, творог – денег уже не осталось. Творог, впрочем, можно сделать из молока, но из пары литров дешевого «выход» творога будет совсем маленький (грамм 200 максимум).
Рыба – если схожу на речку и смогу что-нибудь вытянуть из-подо льда, будет и уха и жарёха.
Но вряд, если только перед Новым Годом на ночной рыбалке не удастся заарканить пару налимчиков «на стук».
Дрова – заготовил.
Вода своя – из скважины.
Электричество – трачу не более 150 руб. в месяц, пока копится долг.
Одежда – всё старое.
«Культурные развлечения» – всё в интернете.
«На здоровье» - основные таблетки и мази уже есть, на остальное (например, зубы) – денег уже нет.
Вот такой вот бюджет на декабрь. Вполне можно выжить одному, но не более того (расходы на кошачий корм для моих хвостатых уже выпадают из «бюджета» - хорошо, были запасы).
В принципе, «деревенские блохеры» почти не наврали…
На этом прощаюсь, всем – пока!
«Работа» от слова «раб»?
12 декабря 2019
Приветствую тебя, мой дорогой читатель!
Ты никогда не задумывался, почему в русском языке слова «работа» и «раб» однокоренные? Ты, наверное, думал, что и в других языках так же?!
Давайте, разберемся...
1. Немецкий язык
Работа – die Arbeit, der Job
Раб – der Sklave
2. Английский язык
Работа – Job
Раб – Slave
3. Испанский язык
Работа – trabajo
Раб – esclavo
4. Итальянский язык
Работа – lavoro
Раб – schiavo
Достаточно или ещё нужны примеры?
Сейчас налетят филологи и начнут спорить, что у этих слов разная этимология (происхождение).
Но я вам так скажу:
«На работе» работает «раб». Раз в год хозяин отпускает его на свободу в «отпуск» и выгоняет, если он больше не нужен, на волю – «увольняет».
Это традиционная схема классического (раннего) капитализма. Его еще называют «эпохой первоначального накопления капитала». Вот мы (россияне), как раз и живём в эту «эпоху».
«Хозяин» не должен платить вам «за работу» слишком много, чтобы у вас не возникло соблазна «купить себе немного свободного времени» (дополнительный выходной, отпуск за свой счет и т. п.) и задуматься о своей жизни.
Он должен платить вам ровно столько, чтобы вы смогли «зарядить свои батарейки», и позже потратить всю эту энергию на своем рабочем месте. Более того, вы и есть для него та самая «батарейка» - пока выдерживаете циклы «зарядка-разрядка» (еще молодая, относительно «новая» батарейка), вы востребованы. Как постарели (быстро разряжаетесь, долго и «не до конца» заряжаетесь) – марш, на выход.
Вот поэтому я предпочитаю «трудится», а не «работать». Для меня «вольные хлеба» даже без масла в сто раз вкусней «хозяйского» бутерброда с колбасой.
Но почему только в русском языке сохранилась эта связка «раб-работа»?
Может быть, потому что мы только в 1961 г отменили крепостное право (в Лондоне в этот год запустили первую подземную ветку метро)…
Или потому, что при СССР колхозникам только в 1974 г выдали паспорта и они смогли выезжать из своего колхоза…
Или потому, что у нас до сих пор сохранен режим «прописки» и мы обязаны проживать только по месту регистрации (чтобы хозяин всегда мог нас быстро найти)…
Ладно, что-то я опять, как говорят мои «любимые» комментаторы, «рас….ся».
Заканчиваю. Всем – пока!

































